标题: 请光临新开英语角! Welcome to New English Corner!
superdog




UID 1
精华 0
积分 1540
帖子 570
阅读权限 102
注册 2005-4-27
发表于 2005-7-17 05:33 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
请光临新开英语角! Welcome to New English Corner!

Dedicated to those

    who neither know Chinese nor English too well
    who are too lazy to type Chinese or can't type Chinese
    and everyone else
If everything else fails, try my secrete weapon http://www.worldlingo.com/en/pro ... ngo_translator.html

Good Good Study, Day Day Up.

Enjoy!

把您的故事用英语写出来,和大家分享, 也为将来的集中成书在美国发表做准备.好文章也推荐到美国报刊杂志发表.

顶部
悠然




UID 5
精华 6
积分 1392
帖子 1202
阅读权限 100
注册 2005-4-28
发表于 2005-7-17 07:49 PM  资料  个人空间  主页 短消息  加为好友 
不错,我去玩过了。
以后写paper不用查字典了

顶部
路上人




UID 42
精华 2
积分 374
帖子 326
阅读权限 100
注册 2005-5-3
来自 满山秋色
发表于 2005-7-17 09:02 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
not quite so



QUOTE:
Originally posted by 悠然 at 2005-7-17 09:49 PM:
以后写paper不用查字典了

I tried to use it to translate one article about covered call, and I ended up laughing

Covered Calls=报道的电话

The following is what the covered calls are about.

Covered Calls

Covered calls are a powerful income-producing strategy that helps generate immediate cash flow from the stocks you own. Covered Call selling is one of the most conservative option strategies. In fact, it's the only option strategy most brokers allow in a retirement account. To use a Covered Call strategy you must own stocks that are optionable (have options). With this strategy you are going to sell another person the right to own your stock at a specific price (strike price) on or before a specific date (expiration date). Because you sold the right to your stock you will be paid a premium (Bid) for each contract you sell.





"After all, tomorrow is another day!" " May the force be with you!"
顶部
珍藏





UID 44
精华 8
积分 749
帖子 610
阅读权限 100
注册 2005-5-3
发表于 2005-7-17 09:14 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
...Not bad.
      One question for you: Is there possible for being used in business task, such as agreetment , as well as contract...etc ?.

顶部
fancao





UID 100
精华 24
积分 2067
帖子 1852
阅读权限 100
注册 2005-6-1
发表于 2005-7-17 09:14 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
Hey,
I got  question:
How to translate  血统论?

顶部
superdog




UID 1
精华 0
积分 1540
帖子 570
阅读权限 102
注册 2005-4-27
发表于 2005-7-17 09:42 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
not sure the exact definition of 血统论, but "eugenics" is the closest I can find. check this http://www.sntp.net/eugenics/genetics_1.htm

顶部
superdog




UID 1
精华 0
积分 1540
帖子 570
阅读权限 102
注册 2005-4-27
发表于 2005-7-18 03:25 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 


QUOTE:
Originally posted by 珍藏 at 2005-7-17 09:14 PM:
...Not bad.
      One question for you: Is there possible for being used in business task, such as agreetment , as well as contract...etc ?.

You can't use the auto translation for serious business. I think the reason they provide the free one is to attract people to their site. They provide fee based service for serious translation.

顶部
小风





UID 52
精华 6
积分 615
帖子 555
阅读权限 100
注册 2005-5-6
发表于 2005-7-22 04:55 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 


QUOTE:
Originally posted by superdog at 2005-7-17 07:33 PM:
Dedicated to those

    who neither know Chinese nor English too well
    who are too lazy to type Chinese or can't type Chinese
    and everyone else

Very cute!

顶部

Google
Web nawomen







{/if} 当前时区 GMT-7, 现在时间是 2017-11-24 10:49 PM

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.5.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.
清除 Cookies - 联系我们 - 北美女人创作群 - Archiver - WAP
{if }