标题: 金笛: 海外女诗人冰花访谈录
  本主题被作者加入到个人文集中  
冰花




UID 11188
精华 5
积分 551
帖子 454
阅读权限 100
注册 2006-10-15
来自 美国
发表于 2016-11-16 07:21 PM  资料  个人空间  主页 短消息  加为好友 
金笛: 海外女诗人冰花访谈录

金笛: 海外女诗人冰花访谈录
冰花:决不盲目跟从和随波逐流,坚守自己发自生命的真诚吟唱——海外女诗人冰花访谈录



中外艺术家 2016-11-15 13:05



附:.冰花评论选摘

冰花的诗流畅、自然、清新。真挚——向你倾诉对生活的哲思。她的倾诉,用心灵倾诉,不仅倾诉她对客观事物的感受,对客体的情绪,而且包含她对客体的所启发出来的、她得到的对生活的哲思……她的诗很少简单的描写对象,没有,我看很好,这很好。我很喜欢冰花这种诗。——[诗坛舵手]著名诗人和评论家阿红

据说20年前,冰花的朋友曾把她的诗拿给了一个出版社的编辑看,那位编辑说诗虽好,但主题不易得到批准。如果当时那位编辑开放些胆大一点,说不定冰花早就成为大陆的席慕蓉了呢。冰花善于将复杂而缠绵的情愫寓于大自然的景物中,来抒发情怀。如她那首被网友们视为代表作的《不是轻浮 不是漂》,把自然界与深沉的情感世界用丰富的想象力巧妙地结合在一起,简洁而有力,在读者心灵上引起震撼与共鸣。——著名双语诗人非马

在诗坛一片死寂的年代,冰花的玫瑰独自吐芳,何等叫人惊讶的奇迹!总得来看,冰花是有独特的美学追求的卓越诗人,她的诗路,比起网上一抓一大把的诗人来,艰难得多,寂寞得多。——著名诗人、作家美国华文文艺界协会会长刘荒田纵观冰花所诗,我用一句话给定位:意象新颖,境界深邃,美的高格。——著名诗人 王耀东

文学的殿堂,诗为皇冠。古希腊有戏剧,欧洲有小说,中国有诗。然而,今天的华语文坛,英雄不在,理想消退,众生喧哗之中,古老的汉字竟看不到“诗”的光芒。就在这“无诗”的年代,一声清脆美妙的“芦笛”在海外悄然吹响,吹醒了自然,吹绿了生命,吹出了爱与美,吹进了多少人干渴的心田。她,就是冰花,一位在异国的月光下栽种玫瑰的诗人,一位多次荣获国际华语诗歌大赛的金奖得主。她用【这才是爱】,告诉我们“生命需要诗,人类需要爱”!——美国华裔著名评论家陈瑞琳

讴歌生命之爱和情感之美,是冰花诗作的核心意向。作家以非常出色的诗句,营造出一个又一个充满活力的美妙境界,把女性特有的温柔、温暖和爱的情怀,用她自已特有的情绪方式、语言方式和节奏方式,酣暢通透地传达到读者的心灵深处。诗人在“花园里”,在“溪水边”,乃至在自己整个生命的原野上,为人们,为未來,为理想,精心培育着馥郁的玫瑰花香,也培育着美好。赤子般的热情和真诚,令诗人在创作中自觉地、难能可贵地实践着国学大师王国维对纳兰性德的称颂:‘以自然之眼观物,以自然之舌言情’。多年來,诗坛已少见冰花这种震颤灵魂的童贞般的纯洁与坦率。作者跨文化的诗歌创作,必将受到不同民族,不同肤色,不同语种读者的共同喜爱。——加拿大著名评论家、作家林楠

笔者读到诗友冰花的一些爱情诗,居然有不少发现。作为一个女性,本来有一颗敏感的心,但正因敏感,许多女诗人的爱情诗便易失之铺陈而少了深度,而冰花的爱情诗,却能在平实中透出一丝丝晶莹的情和爱,有时忽有凄美之境,如寒冷的火焰般竟有另一种炽烈,令人感动。——香港诗评家协会会长夏智定喜欢冰花的诗,是因为她的诗常有峰回路转的奇奥,原本直露的感情的流向,因为沿途的风光,因为曲折的奔流,使这感情的流势看来更有奇特的景观——平淡的文字,未必不能造出绚烂的图景。——新加坡著名作家、诗歌评论家、诗人怀鹰

冰花,一位心地善良、文笔卓越、勤奋而谦和的诗人!冰花的诗,往往从细腻的倾诉中道出元妙的哲理,从日常不经意的现象中抓拍出一帧帧令人感动的瞬间图像,再以其纯尚的心灵进行思索、感悟、辨析,告诉人们美好与良善、光明与高尚的东西。时如一泓清泉,汩汩流淌过你的心田;时如一首小夜曲,轻轻叩击着你的心扉;时又如一支画笔,徐徐勾勒着人间百态......——著名作家、《中国诗赋网》站站长 孙五郎

读冰花的诗,感受那田野里吹来的一股清新的风。读冰花的诗,领略那湖面上迎来的一股清新的风。读冰花的诗,体味那花丛中飘来的一股清新的风。——旅美作家主持冰花就是兼有这两个素质的诗人。作为观众和记录者的她,与读者站在一起,以同一个视角来欣赏作为表演者的她。我相信,这就是她的诗能引起读者共鸣的原因。冰花的诗不是纯色调的,而是复色调的。却从来都是情感的准确再现。她眼中的爱,不是海枯石烂、欲仙欲死、花瓶般美丽而易碎的爱,而是有深度、“带着缺陷”、收放自如、期待而不把自己托付于回报的爱。——美国作家胡涣

冰花的诗句朴实中透着华美,很少见到晦涩、生冷的词语,非常适合我这样的读者。我对冰花说,每次读你的诗,我就会想到舒婷、北岛、顾城和海子,你一定会红起来的。我相信,冰花的诗集成为白领小资的床头必备也是指日可待的事。——加拿大女作家文章

首先我觉得冰花的诗好, 好在一个‘真’字, 真情真实真挚, 映出冰花的诗朴实的美。冰花的诗大部分是情诗,这些情诗都是平凡生活的情, 是我们都能实在感受的情, 是大众化的情, 能引起我们共鸣, 让我们内心一笑,这就是好诗。这些好诗在冰花的诗集中比比皆是,我就不一一列举。——美国诗人慈林都说:汗水大于天分,“天才在于勤奋”。然而,当我读过冰花的几首爱情短诗以后,我又不得不地把“天赋”的位置摆正。博尔赫斯说:对于一个诗人来说,他所经历的一切都是诗,他就是为诗而存在的。我认为,冰花就是这样的一位诗人。——著名评论家文刀

冰花女士的诗歌把外在的对象世界和自身的情绪世界有机的拓展和体察,意识和审美在诗歌中凝为一种自我生命的晶体,以内在情感的起伏波动为诗歌的旋律,不再束缚于整齐的节奏和韵脚,纯粹是借助一种力量而引发,从而触及了她的理想化的心理。她的诗句虽有些神秘朦胧,但飘逸美丽,于无价值物质中体现生命价值,于虚无中显露实在,展现了一种随意的、闲适的、超然的、也是积极入世的思想感情,诗意境界清逸淡泊,温婉大气,沉静幽雅,冷峻超然地寄托着自己的清高之品格。——解非 典注:冰花•中国当代诗人档案[XIEFEI—078]

冰花的诗歌与五四时期的女作家冰心的诗歌有着很多的相同之处,她们都热衷于歌颂爱,都想远离人生的苦难。远离人生的苦难不代表逃避,更多的是对美的顶礼膜拜。这两位女诗人生活在不同的时代,却都是爱的代言人。总体而言,冰花的诗歌创作胜在清新和真实。冰花的诗歌有探寻女性微妙心理的显著特征,这既与诗人的性别有关也与诗人的洞察力密不可分。她的诗歌美更多的源自于诗人对爱情的独特解读以及她笔下表现的女性的那种特有的羞涩含蓄的美。在追求美的过程中,冰花的诗歌给了读者一种享受爱情与美好的机会。诗人冰花就像一朵溪水边的玫瑰,诗情真挚如清澈见底的小溪,诗人送人玫瑰手有余香。——宁夏大学人文学院现当代文学研究生 孙丽娜

我认为你们(指非马、冰花、慈林)的作品,非常好地继承了我们中华民族诗歌文化的传统。在你们的诗歌里,我找到自“五四”新文化运动以来,所保存所发展所创新的新体诗歌所有的优秀传统。这些优秀的传统不但在你们的诗歌里得到继承和发扬,同时,也体现了对古典诗词的学习、吸纳、融汇和创新。而晦涩和浅白之风充斥诗坛,阻碍了诗歌的交流、传播、发展和创新。你们这些漂流于世界各地的游子,不但自觉地继承和传播了我们文化和文明的精神命脉,也促进了我们中华民族的诗歌文化和文明同世界各地的文化和文明的学习、交流、融合、创新和创造,发扬、传播、沟通了我们民族同世界上各民族心灵的交流、探讨和共鸣,并自觉地同人类共同的精神世界融汇一体。——郑州大学大宝

冰花会融化。但化成了诗的冰花会定格下来。以她的情怀感染当世和来世,曾经相识和不相识的人们。模糊的画面,因为诗的感染,回放起来有了动感,变得浪漫起来,以致打乱了时空,分不清是过去还是未来。画面中的人物却还是当时长不大的样子。这或许就是传说中的永恒。诗会创造永恒。这不是副业,也不是主业,而是伟业。从事伟业的人值得敬佩。有从事伟业的同学让我们自豪。——冰花的高中同学美国硅谷高级工程师郑劲 冰花的诗,娇柔婉转; 玲珑剔透,纯真多情; 无拘无束,巧语连珠; 新意不绝,风格独具。 ——美国网友依陵

冰花的诗,构思新颖,富有浓郁的抒情色彩;语言精美,具有鲜明的个人风格。《荷的心事》更是一首优美、深沉的抒情诗。它所表达的爱,通过荷来倾述,表达了纯真、炙热、高尚情操。通过亲切具体的荷的形象来发挥对人生的追求与渴望,颇有些托物言志的意味。 ——新浪网友 京趣





冰花访谈录

访问者:中外艺术家总编 金笛
被访者:著名美籍华裔诗人 冰花

冰花简介

冰花 ( ROSE LU), 本名鲁丽华,现居在美国。为前中国航空油料公司首任财长。其作品散见侨报等海内外多种报刊及多种合集、年鉴, 并有百余首诗作被译成英文在美国、法国、加拿大、印度、泰国等国发表。有数十首诗歌被制作成中英文朗诵视频广为流传。著有诗集《这就是爱》 (THIS IS LOVE)、《溪水边的玫瑰》 (ROSES BY THE STREAM) 、《朝露与落英》 (MORNING DEW AND DRIFTING PETALS) (合著) 。 其诗歌《荷的心事》获首届“梁祝杯”全球华语爱情诗大赛金奖; 诗歌《不是轻浮 不是漂》和《双面扇》荣获第31届世界诗人大会"相信爱情(Belief in Love)"奖。2013年3月20日央视四台“华人世界”特别播出“冰花,为爱行走天涯”专访节目。诗歌《过年》《辞旧迎新》《穿旗袍的女子》等登上美国大华府2014、2016年春晚。冰花被誉为“情诗皇后”,“情诗女圣”,海外席慕蓉、新时代的舒婷等,是海外诗人的领军人物。


1. 问:冰花您好!您诗什么时候开始诗歌创作的?

答:我的文学创作是从80年代的大学时期开始的,那时正处青春期, 有种难言的情怀和冲动,不知如何表达,只有对自个的日记倾吐,写着写着就写出了许多似诗非诗的日记。下课后,我爱泡图书馆,爱看文学名著和文学杂志。许多西方的文学名著都是在大学时读的。一次在图书馆, 我看到《鸭绿江》和《当代诗歌》登有著名诗人阿红举办文学函授的通知( 阿红有“诗坛舵手”之称),于是我就报了名, 还给自己取了一个叫阿华的笔名。1985我成了阿红老师的学生, 阿红老师的函授教材和函授信, 成了我诗歌创作的好老师。从此, 我陆续写了更多的诗歌。如《你可要爱护哟》《投心》都是那时写的。这时的写作是灵性的青春期的本色写作。这时的作品比较轻灵、纯真、苦涩、稚嫩。

2. 问:您的第一首诗刊发在什么刊物上?

答:不瞒您说,我都记不清那首诗是我的第一首诗了。但我记得发表的第一首是《桥》,发表在《当代诗歌》函授版1985年,第5期。



鲁丽华

没有你时
人们渴望不已
有你时
人们忽略了你的意义
踩你而过的人 络绎
你不喊怨 不叫屈
把送人过河
当做自己的职责

3. 问:您什么时候去海外定居的?在国外和国内对诗歌创作有什么影响?

答:我是90年代初因老公来美国功读博士学位, 而来陪读的。小时候, 我在辽河平原的乡下呆过数年。至今, 我依然思念那里的自然风光, 如村野水里的蛙声, 鱼塘,一望无际的稻浪, 还有那落在稻浪上的夕阳。我的少女时代是在东北大学度过的。记得从小爸爸就教我背唐诗, 还说熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟。还常给我借很多书看, 那时比较好的几部小说如《金光大道》《沸腾的群山》《钢铁是怎样炼成的》等,我都读过。我的大学是在大连的东北财经大学读的。毕业后, 我到北京工作,有机会参加了中国航空油料公司的组建,公司成立后,我被破格委以重任, 成为首任财务主管, 那年我27岁。 同时, 我还兼任了南洋船务公司首届董事等职。一直做到我离开中国。

如果,我一直在国内的话,由于工作繁忙,可能不会重新拾笔回到诗歌创作上来。国内的环境,可能需要更多的时间忙于俗事,那样的话就静不下来写诗啦。换句话说,如果我不出国,诗坛上可能就没有了一个叫冰花的诗人了。

我回到诗歌创作上来,一个是得益于互联网,一个是由于我身在国外。说到我写诗可以分为有网络前和网络后两个阶段。有网络前的小女孩诗,是我诗歌创作的开端,那时的诗也成为了我诗品中最亮丽的风景线。而有网络后,网络让我的诗歌创作迅速地成长起来。从2004年开始,在许多诗友和网友们的激励下,我的诗歌创作又进入了新的高峰。而每每想到来自网友和读者的关爱, 都令我万分感激, 都成了支撑我的力量。正是热忱的网友和读者,让我保留了持续写诗的勇气。

对于诗歌我力求做到用通俗易懂的语言来表达真挚的情感,始终如一坚持自己独特的风格,决不盲目跟从和随波逐流。使我的诗歌真正成为来自心灵的自然流露,发自生命的真诚吟唱。

身居海外的我,坚持用母语写作,对我来说更是有着特别的意义,那就是方块文字让我有了文化的归属感,使我找到了心灵的家园。平时默默无闻、淡泊名利、和忙碌的我,心里总是有着莫名的愁怅,梦中也常常走在回家的路上。用母语创作诗歌,是对我乡愁的一种慰籍,让我觉得离家乡近了。 仿佛,没有了诗我就一无所有,有了诗我又拥有了一切。

4. 您对国内诗歌界有什么个人的见解和建议?

答:我觉得国内民间和诗歌界内都有不少优秀的诗人。说到对中国诗坛的见解, 我认为中国诗坛缺少有大爱和慈悲胸怀的诗人。中国诗坛山头林立,大多是互不服气互不买帐。 再有就是文学刊物对诗歌重视不够,出版社更是对诗歌投入太少。诗歌不应该受到文学刊物和出版社的冷落,不应该让诗人自己掏腰包出书。我认为振兴中华文化,首先要振兴中国诗歌。 自古以来,诗歌的繁荣是文学繁荣的重要标志。在物欲横流、拜金成风的当下,关注和重视诗歌有着特殊的意义,而诗人写出优秀的诗歌应视为全社会的精神财富。
由于体制的原因,在官僚和腐败的风气下,使得有话语权的主流官方刊物,反而往往看不到好诗歌,见不到好的诗人。诗歌界的腐败和社会腐败一样,甚至于更严重。诗歌界呼唤有良知的人,有大爱的文化人士。

5. 您对诗歌的繁荣的前景乐观吗?

答:乐观也不乐观。乐观是诗歌后继有人,诗歌的生命非常强劲。但又不乐观。因为,诗歌很难回到大唐的繁荣,也很难回到80年代的诗歌热。诗歌成为小众文化是客观存在的事实,无论在国内外,诗歌都是小众文化。
但优秀的诗歌是属于全人类,是传世的文化精神遗产,又是能回归大众的,是强大的精神力量。这是小说、散文等其它文化形式不可比的。从这点上,诗歌又是大众的,是乐观的,这也应该是所有诗人们引以为荣的。

6. 您个人的诗歌风格会有变化吗?

答:我想我的诗歌风格,从天然纯真、经模仿摸索,最后,形成了自己独有的风格,被评论界称为“冰花体”。用加拿大著名评论家林楠先生的话说:“讴歌生命之爱和情感之美,是冰花诗作的核心意向。作家以非常出色的诗句,营造出一个又一个充满活力的美妙境界,把女性特有的温柔、温暖和爱的情怀,用她自已特有的情绪方式、语言方式和节奏方式,酣暢通透地传达到读者的心灵深处。诗人在“花园里”,在“溪水边”,乃至在自己整个生命的原野上,为人们,为未來,为理想,精心培育着馥郁的玫瑰花香,也培育着美好。赤子般的热情和真诚,令诗人在创作中自觉地、难能可贵地实践着国学大师王国维对纳兰性德的称颂:‘以自然之眼观物,以自然之舌言情’。多年來,诗坛已少见冰花这种震颤灵魂的童贞般的纯洁与坦率。作者跨文化的诗歌创作,必将受到不同民族,不同肤色,不同语种读者的共同喜爱。”

我的作品风格不会变,至少我希望不会变。但诗歌作品的内外张力会越来越大。这是因为生活的阅力积累越来越多,会使我的作品变得更厚重更深刻。我想更厚重更深刻的诗歌受众面也会更大,作品的影响力也会更大。我希望我的诗歌能继承中华文化的精华,能带着东方神韵走向世界。

7. 最后非常期待您的新作品问世,谢谢您接受我简短的访谈,再见!

答:谢谢您在百忙中,访谈我。我现在被称为一线诗人,新作不断。望您继续给予多多支持与关注。诗的祝福!再见!





http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
顶部
冰花




UID 11188
精华 5
积分 551
帖子 454
阅读权限 100
注册 2006-10-15
来自 美国
发表于 2016-11-16 07:21 PM  资料  个人空间  主页 短消息  加为好友 





http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
顶部

Google
Web nawomen







{/if} 当前时区 GMT-7, 现在时间是 2017-9-22 08:54 PM

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.5.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.
清除 Cookies - 联系我们 - 北美女人创作群 - Archiver - WAP
{if }